Lançamento de apoios à internacionalização e edição da literatura portuguesa
O anúncio de duas novas linhas de apoio ao setor do livro foi feito pela Ministra da Cultura, Juventude e Desporto, Margarida Balseiro Lopes, na Biblioteca Nacional de Portugal, em Lisboa, no dia 5 de maio, Dia Mundial da Língua Portuguesa.
Margarida Balseiro Lopes considera que “apoiar as escolhas editoriais de vários profissionais do setor com a tradução de excertos de uma obra portuguesa em várias línguas é ampliar a sua divulgação noutros países” e que “em áreas como novos autores, poesia, ensaio ou património literário, o Estado deve intervir para estimular a publicação de obras que, de outra forma, têm a sua viabilidade comprometida pela lógica de mercado”.
A Linha de Apoio à Tradução de Excertos de Obras Literárias destina-se a editoras, agentes literários e profissionais da tradução literária e pretende estimular a compra de direitos e a publicação de traduções de obras portuguesas.
A Linha de Apoio à Edição em Portugal, dirigida à edição impressa ou digital de obras de autores nacionais, em especial em áreas com menor viabilidade comercial, pretende reforçar o acesso à cultura, a diversidade cultural e a preservação da memória coletiva.
Governo reforça internacionalização da literatura portuguesa e o apoio à edição em Portugal
